ホホエマシイ旅人

日本語で言ってください

この間、おまつさん(文筆業)と話していて、脳みそがフリーズしてしまったネタ。

「最近、やたらとニッチとかコンセンサスとか、
聞き慣れない英語の単語を挟む人が多くて困りますー」

なんじゃそりゃ。コンセンサスはConsensusでしょ。
模試でsusのuをaと書いてバッテンされたことがあるから覚えてますよ。
なんだっけ意味は。了承だったっけ? 意見の一致、同意、だって。惜しいじゃん。

で、ニッチ。まったくもって、初耳。スキマという意味らしいです。
スペルも思い浮かびません。これって英語なの?
NICHって何かの略じゃない? NYPDみたいな。
NOT IMPORTANT COMPANY HELPING とか? むちゃくちゃだわ(笑)

調べましたよ。そしたら、Niche。最後にeがつくの!
niche market  「すき間市場」っていう意味。
おいらのようなちょっと変わった人にポイントをついてビジネス展開する感じかしら。
それで、ピラーンと発音が頭に浮かんださ。

ニーシュ。

ニッチってニーシュのことさ。
ニーシュってBBCのお姉ちゃんは言っていた気がするんだけど。
じゃ、ニッチは和製英語なのかいな? 気になるからNY帰りのノリ嬢に突撃電話相談室。

「あー、ニッチ? ヨーロッパ系の人はニーシュって言うかも」

つまりはアメリカ英語とイギリス英語の違いってことですか?

ああ、ややこしい。ニッチねぇ。かっこいいか? この響き。どうなのさ。
結局、じゃあ、なんでこんなめんどい単語を使うのか、考えたら、

隙間

と、漢字で正しく書く自信がないに違いない。間違って「隅」とか書いちゃうんだよ。
うひゃー、ひどい自分勝手な解釈。


日本語、使いましょ。

ちなみに「にっちもさっちも」は、「二進も三進も」と書きます。
[PR]



by akaring-sun | 2009-01-24 23:21 | 何となく

職業・写真を撮る人。  余った時間日本にいない人。
by akaring-sun
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

世界の呼ばれるスポット

1、コスタリカの森
2、サハラ砂漠
3、中禅寺湖
4、石垣島あかいし
5、サパ(VEN)
6、アントワープ(BER)
7、ジェルバ島(TUN)
8、ナザレ(POR)
9、メテオラ(GRE)
10 千葉・鵜原守屋海岸

ブログパーツ

ファン

ブログジャンル

画像一覧